Обръщение до …
Към кмета на Банско,
Бих искал да насоча вниманието Ви към чувствата на отвращение към управлението на Банско, които са били изразени от туристи тази зима.
Гостите, които са отседнали при нас тази седмица, са посещавали Банско редовно в последните 6 години. Точно те могат да усетят промяната в Банско през последните 2 години, в които сте били кмет.
Повечето ни гости през този зимен сезон са били меко казано шокирани от броя на новите стриптийз барове, еротични барове и секс-магазини в Банско. Те се оплакват относно реклами с участието на голи момичета, билбордове изобразяващи момичета танцуващи за еротични шоута, както и относно неонови надписи, рекламиращи публични домове и секс представления.Викачите, промотиращи и агитиращи за публични домове, проститутки и стриптизиорки по улица Пирин, са особено отблъскващи за семейни групи.
Оплакванията, относно факта, че улица Пирин все повече прилича на небезизвестните “улици на червените фенери”, са често срещани. Зачестявят и коментарите, че проститутки се промотират много повече, от колкото старата част на гр. Банско.
Град Банско винаги е бил известен с чара на стария град, историята, ските и културата. Гостите ни ми споделиха, че “градът изглежда като продаден на мафията за да се превърне в дестинация за секс-туризъм”.
От името на тези гости на нашия град, Ви моля да промените сегашната си политика, подкрепяща тенденцията към секс-туризъм, подпомаган от мафията, и вместо това да насочите усилията си към промотиране на уникалните предимства и дадености на гр. Банско.
Джеймс Хюз
Управител на Хотел Авалон
Банско
___________________________________________________________________________
To the mayor of Bansko,
I would like to bring to your attention the feelings of disgust about the management of Bansko that have been expressed by tourists this winter.
Guests that are staying with us this week have been coming to Bansko for the past 6 years. They can feel the change in Bansko in the last two years that you have been Mayor.
Most of our guests this winter season have been shocked by the number of new strip bars, erotic bars and sex shops in Bansko. They have complained about advertisements featuring naked girls, the billboards showing dancing girls for erotic shows and the neon signs advertising brothels and sex shows. Touts promoting brothels, prostitutes and strippers on Pirin street are particularly disgusting to family groups.
Complaints about Pirin street looking like a red light district have been common. Comments about prostitutes being promoted more than the Bansko old town have also been common.
Bansko has been famous for many years for its old town charm, history, food, skiing and culture. My guests have told me that “ the town looks like it has been sold to the mafia to become a sex tourism destination”.
I ask you on behalf of these guests to our town to change your current policy of supporting this trend towards mafia backed sex tourism and instead promote Bansko for its unique virtues.
James Hughes
Manager at Avalon hotel
Bansko